(Dân trí) - "Nhóc Nicolas" là một trong những người bạn đồng hành cùng tuổi thơ, đã tạo ra một thế giới đầy tiếng cười và những câu chuyện nhân văn sâu sắc.
Những phác thảo đầu tiên về nhân vật Nicolas ra đời từ năm 1956, khi nhà văn René Goscinny và họa sĩ Jean - Jacques Sempé cộng tác với tờ Le Moustique của Bỉ.
Nhưng phải đến ba năm sau, ngày 29/3/1959, cuộc phiêu lưu của Nhóc Nicolas (tiếng Pháp: Le Petit Nicolas) mới chính thức trình làng trên tờ Sud Ouest nhân dịp lễ Phục sinh. Câu chuyện nhanh chóng được chào đón nhiệt liệt.
Bộ truyện bao gồm nhiều truyện ngắn qua lời kể của cậu bé Nicolas với nội dung xoay quanh cuộc sống gia đình, trường học và bạn bè. Bối cảnh chung của bộ truyện là xã hội nước Pháp những năm 1950 vốn vẫn đang trong quá trình hồi phục sau Thế chiến thứ hai dưới cái nhìn trẻ con của Nicolas và giọng văn hài hước, sáng tạo của Goscinny.
Từ năm 1960 đến 1965, Goscinny và Sempé đã cho ra mắt 5 tập truyện, tổng cộng 222 câu chuyện về Nicolas. Tập Le Petit Nicolas et les copains (Nhóc Nicolas và các bạn) xuất bản năm 1963 đã giúp Goscinny và Sempé giành giải Alphonse Allais cho tác phẩm hài hước xuất sắc nhất năm của văn học Pháp.
Sau khi Goscinny qua đời năm 1977, Sempé cũng ngừng vẽ Nicolas. Tuy nhiên, gần 40 năm sau, Anne Goscinny - con gái của nhà văn René Goscinny đã tìm thấy bản thảo của vài chục câu chuyện về Nicolas chưa từng được công bố.
Cô cùng họa sĩ Sempé cho xuất bản hai tập truyện mới lấy tên Nhóc Nicolas: Những chuyện chưa kể và từ đó, hành trình của cậu bé dí dỏm lại tiếp tục.
Với một sức sống mãnh liệt, vượt qua rào cản biên giới và thời gian, bộ truyện Nhóc Nicolas kể từ khi ra mắt ở Việt Nam tới nay đã đọng lại trong lòng bạn đọc về sự dí dỏm, hài hước nhưng đậm chất nhân văn, giáo dục.
Những việc rất đỗi đời thường từ đi học, giờ ra chơi tới những ngày nghỉ lễ, hay những vụ cãi nhau chí chóe giữa đám bạn bè, giận dỗi và khóc lóc khi bị phạt trở nên vô cùng sinh động và chân thật.
Nhóc Nicolas đã được chuyển ngữ qua hơn 40 thứ tiếng, luôn nằm trong danh sách sách thiếu nhi "best-seller" (được bán chạy nhất) ở nhiều quốc gia. Bản dịch tiếng Việt của bộ sách qua nhiều lần tái bản, chứng tỏ sức sống của nhân vật Nicolas.
Bộ truyện trứ danh đã tạo ra một thế giới đầy tiếng cười và vẫn mãi là một tác phẩm kinh điển dẫn dắt người đọc trở lại những năm tháng tuổi thơ đầy hoài niệm.
Đó là một thuở đến trường, tay lấm mực, lòng ngây ngô, ống quần xoăn tít,... đã qua với mỗi người nhưng vẫn tiếp diễn cùng tất cả. Bộ truyện không chỉ viết dưới góc nhìn của trẻ con, mà còn kể bằng chính những từ ngữ chân thật, ngây ngô của những đứa trẻ hồn nhiên, vô tư lự.
"Sức mạnh của cuốn sách này là có thể cuốn hút cả trẻ con cũng như người lớn. Trẻ con thì thấy giống quá, người lớn thì thấy nhớ quá…".
Loạt truyện Nhóc Nicolas đã được Nhã Nam phát hành, gồm: Nhóc Nicolas; Giờ ra chơi của nhóc Nicolas; Những kỳ nghỉ của nhóc Nicolas; Nhóc Nicolas và các bạn; Nhóc Nicolas phiền muộn; Nhóc Nicolas: Những chuyện chưa kể (3 tập); Nhóc Nicolas: Quả bóng và những chuyện chưa kể khác; Vào bếp cùng nhóc Nicolas và bếp trưởng Alain Ducasse.
Viên Minh (Dân trí)