Sả chanh ngày hạ

Tác giả: 

Dịch giả: 

Trần Minh Trang

Nhà xuất bản liên kết: 

Hà Nội

Số trang: 

357

Kích thước: 

14 x 20.5 cm

Giá bìa: 

95 000 VND

Ngày phát hành: 

25-08-2017
Sơ lược về tác phẩm
 
Vương Hiểu Hạ cảm nắng Trình Dịch từ khi còn là cô bé con lớp bốn hát sai nhạc trong dàn hợp xướng, đến nỗi ông trời cũng phải động lòng để hai người học cùng lớp suốt thời cấp hai. Song cách thể hiện tình cảm của cô có phần lạ lùng, không bày trò chọc ngoáy thì lại gây sự ngáng chân cậu bạn lớp trưởng gương mẫu. Mối tình đơn phương ngỡ chưa kịp nở đã lụi tàn, rồi vào một ngày đầu hạ cuối cấp ba bỗng bung cánh đón lấy những giọt mưa rào tuổi trẻ với sự trở về của cậu bạn bặt tin suốt ba năm.
“- Trình Dịch, cậu hôn tớ? Vậy là cậu và tớ, chúng ta trở thành bạn trai bạn gái của nhau rồi à? Hay cho cậu năm giây suy nghĩ, tớ đếm đến năm nếu cậu dám không nhận, cậu, cậu chính là kẻ quấy rối! Tớ sẽ cho cậu ăn tát, lại mách với giám thị, dán họ tên trường lớp và hình cậu lên bảng thông báo!
 -Vương Hiểu Hạ, sao cậu có thể ngày càng hung dữ như thế, sau này nhất định tớ sẽ bị ăn hiếp. Mua đồ còn được bảy ngày dùng thử, chỉ cho tớ năm giây suy nghĩ, phải nói quá là…”
Hương vị tình yêu ngọt ngào hòa quyện cùng giọng văn duyên dáng hóm hỉnh một lần nữa tạo nên tách cà phê đậm dấu ấn Macchiato, lãng mạn nhưng cũng đầy thực tế. Liệu mối tình của tuổi thanh xuân diễm lệ mà ngắn ngủi có thể vượt qua ngưỡng cửa trưởng thành, không mảy may xây xát? 
 

Đánh giá của bạn đọc: 

Trung bình: (1 phiếu)

Chia sẻ: