Một tiểu thuyết Pháp

Tác giả: 

Dịch giả: 

Nguyễn Trần Kiên

Nhà xuất bản liên kết: 

Văn học

Số trang: 

288

Kích thước: 

13 x 20,5 cm

Giá bìa: 

58 000 VND
Sơ lược về tác phẩm
 
“Giờ tôi già hơn cụ của tôi.” Câu mở đầu Một tiểu thuyết Pháp kéo ta thẳng vào một câu chuyện cá nhân, và một câu chuyện bên ngoài cá nhân. Chủ nghĩa cá nhân cao độ, thậm chí bị coi là quá mức tập trung vào bản thân của Frédéric Beigbeder, đến cuốn tiểu thuyết này đã thay đổi rất nhiều. Khi người ta quan tâm tới lịch sử gia đình, thì mọi chuyện đã đổi khác, đứa con hư bỗng vượt qua được chứng quên để nhớ về ông bà bố mẹ, tìm lại những mảnh ký ức lộn xộn trong đầu óc một người đã quá quen với những tiệc tùng thượng lưu phù phiếm. Nhưng vẫn còn lại đó một giọng văn hài hước, giễu cợt nhiều lúc đến tàn nhẫn đặc trưng của Beigbeder, một trong những nhà văn Pháp nổi tiếng nhất hiện nay.
 
 
*******
 
Nhận định

“Trong Một tiểu thuyết Pháp, Beigbeder đã xác nhận điều này: cách tốt nhất để nói về thời chúng ta là bị thời kỳ ấy nhiễm độc thật toàn vẹn.”
- Le Magazine Littéraire
 
Một tiểu thuyết Pháp, cuốn tự truyện hài hước của người bị bắt giam lừng danh nhất.”
- Libération
  
“… tác giả đã xây dựng một câu chuyện tâm tình rất thuyết phục, thường xuyên làm người ta cảm động, và càng về sau càng thêm phần mạnh mẽ… những khoảnh khắc nghiêm trang thật đẹp và thông minh. Ta hãy gọi đây là chiều sâu, một kích thước dường như cho đến giờ vẫn làm Beigbeder e ngại nhưng đã bắt đầu học được cách tạo ra.”
- Télérama
 
“Beigbeder đã cho nước vào cốc vodka của mình và cho vitamin C vào phong cách của ông.”
- L’Express
 

Đánh giá của bạn đọc: 

Trung bình: (1 phiếu)

Chia sẻ: