Tin sách

  • Trong Bên kia Bức Tường, nhạc sĩ - ca sĩ Trần Lập đã kể lại câu chuyện chân thật, giản dị nhưng cũng đầy chìm nổi của tuổi trẻ, kể cả những lúc sai lầm, thất bại…, thậm chí muốn “chết quách cho rồi”…
  • Tháng Tám năm 2013, Công ty Văn hóa & Truyền thông Nhã Nam trân trọng giới thiệu cùng bạn đọc tự truyện Bên kia Bức Tường của ca sĩ - nhạc sĩ Trần Lập.
  • Theo đó cuốn sách này không phải là món bia hơi bạn có thể uống nhanh chóng. Nó giống như thứ rượu ngon cần phải được nhâm nhi chậm rãi và thưởng thức bằng một nhịp độ ung dung, bởi bạn thực sự cần phải đọc toàn bộ những trích dẫn một cách cẩn thận. Vì vậy, tôi sẽ phải mất một khoảng thời gian để đọc hết cuốn sách này, nhưng đó sẽ là một hành trình thú vị.
  • “Nếu như tôi dịch bây giờ, hẳn là tôi sẽ không phạm phải một số lỗi dịch sai tương đối thô thiển mà nhiều người đọc đã chỉ ra…”
  • Bức tranh trang phục của người Việt xưa bị che mờ do sự khuất lấp, thiếu thốn của sử liệu và hiện vật. Tập sách Ngàn năm áo mũ (tác giả Trần Quang Đức) mang tham vọng phần nào vén lên màn sương lịch sử dày đặc ấy.
  • Nhưng trình bày cái trải nghiệm một trực giác có lẽ còn khó khăn hơn việc giải thích cái trực giác ấy qua những sai lệch cố hữu của ngôn ngữ thường nhật, trong khi nếu không bám lấy cái thường nhật thì sự biểu đạt của trực giác chẳng đi được đến đâu.
  • Vì nhiều lý do, trang phục cung đình và dân gian của cha ông ta ngày xưa cho đến nay vẫn còn gây tranh cãi và chưa có những cứ liệu chuẩn xác. Các tác phẩm khảo cứu văn hiến áo mão của người Việt số lượng đếm trên đầu ngón tay, và cũng mới chỉ là những phác thảo mờ nhạt... Đó chính là động lực thôi thúc nhà nghiên cứu sinh năm 1985 Trần Quang Đức hoàn thành cuốn sách Ngàn năm áo mũ.
  • Ngày 8/4/2013, bộ đôi tiểu thuyết nổi tiếng của Đồng Hoa đã được tái bản với diện mạo hoàn toàn mới.
  • Sau "Hãy chăm sóc mẹ", "Chàng trai vườn nho", tác phẩm "Tôi có quyền tự hủy hoại bản thân" không dễ đọc nhưng đầy sức ám ảnh.
  • Im hơi lặng tiếng sau thời gian làm mưa làm gió trong cộng đồng giới trẻ, làm đau đầu các nhà ngôn ngữ học và gây nên bao cuộc bút chiến dữ dội, nay Sát thủ đầu mưng mủ quay trở lại với cuốn tái bản có chỉnh sửa được đổi tên thành Phê như con tê tê, mà theo tác giả, họa sĩ trẻ Thành Phong và nhà phát hành là vẫn còn nguyên sự “lợi hại” vốn có.

Trang

Subscribe to Tin sách