|
Thể nghiệm độc đáo của một cây viết lớn :: Tin Nhã Nam |
   |
|
 |
Thể nghiệm độc đáo của một cây viết lớn |
Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam và Công ty Văn
hóa và Truyền thông Nhã Nam
Trân trọng kính mời quí vị
Tới dự tọa đàm
Thể nghiệm độc đáo của một cây viết lớn
Nhân
dịp các tác phẩm Tình và Viết của Marguerite Duras được xuất bản
bằng tiếng Việt
Với sự
tham gia của các nhà văn và dịch giả Từ Huy, Trần Văn Công, Nguyễn Giáng Hương,
Izabelle Mizzi.
Nhà văn, nhà điện ảnh Pháp
Marguerite Duras đã để lại dấu ấn sâu sắc trong nền văn học hiện đại thế giới.
Sự nghiệp đồ sộ của bà di tặng lại cho chúng ta bao gồm khoảng bốn mươi tiểu
thuyết, hàng chục vở kịch và bộ phim do bà viết kịch bản hoặc vừa viết kịch bản
vừa đạo diễn. Bà đã được tặng giải thưởng lớn về kịch của Viện Hàn lâm Pháp năm
1983 và giải thưởng Goncourt năm 1984.
Chương trình sẽ bàn đến tính
thể nghiệm trong các tác phẩm Tình và
Viết của Duras, so sánh đối chiếu với
các tác phẩm khác của bà, đề cập tới « vùng im lặng » ẩn giữa hai dòng
chữ qua hai tác phẩm.
26.01.2010 – 9h30
Hội trường
L’Espace-CCF Hanoi
24 Tràng Tiền, Hà Nội
Số lượt đọc:
121
-
Cập nhật lần cuối:
15/01/2010 03:08:52 PM | |
|
|
|
|
|
Câu chuyện ở hậu cảnh của “Lược sử máy kéo bằng tiếng Ukraina” (Marina Lewycka, Hồ Thanh Ái dịch, Nhã Nam & NXB Lao động) nằm trong số những gì mà các tiểu thuyết gia mơ ước, nếu muốn tác phẩm của mình thật hấp dẫn. |
|
|
|
|