|
| Trang chủ
>
Thiếu nhi
>
Nhi đồng |  | | | Nhóc Nicolas và các bạn
| | | Tác giả: | Sempé / Goscinny | |
Dịch giả: | Trác Phong | | Nhà xuất bản: | Hội Nhà Văn | |
Số trang: | 164 | | Kích thước: | 13 x 20,5 cm | | Giá bìa: | 27.000
VND | | Năm xuất bản: | 2009 |
| Đánh giá của bạn đọc
    
Số người đánh giá:
19 |
|
|
|  |
Các
bạn của nhóc Nicolas là đây: từ Geoffroy được bố mua cho tất tật mọi thứ đến
Agnan cục cưng của cô giáo, từ Eudes khỏe nhất lớp đến Alceste mập lúc nào cũng
nhai thứ gì đó, từ Rufus có bố làm cảnh sát đến Clotaire chuyên đứng bét lớp…
Thế giới của chú nhóc tinh nghịch lại vui nhộn hơn bao giờ hết với hàng đống trò
vui cùng những cậu bạn “đỉnh của đỉnh”...
“Đấy là do bác sĩ, thằng Clotaire giải
thích cho chúng tôi, đã bảo với bố mẹ tao rằng nếu như tao xếp thứ bét, thì có
thể tại vì tao nhìn mọi thứ trong lớp không được rõ. Thế là người ta dẫn tao vào
một cửa hàng kính và ông hàng kính nhìn vào mắt tao bằng một cái máy không làm
đau tẹo nào, ông ta bắt tao phải đọc hàng đống chữ chả có ý nghĩa gì hết và rồi
ông ta đưa cho tao kính, và bây giờ, bùm! còn lâu tao mới xếp thứ bét nhé!”
“Khi chúng tôi vào trong lớp, cô giáo
nói với chúng tôi:
- Các em, sáng nay, các bác sĩ sẽ đến
để…
Và cô không thể nào nói tiếp được, bởi
vì thằng Agnan đã đứng phắt ngay dậy.
- Các bác sĩ? thằng Agnan kêu lên. Em
không muốn đi khám bác sĩ! Em sẽ không đi khám bác sĩ! Em phản đối! Với cả em
không thể đi khám bác sĩ được, em bị ốm.”
“Và
Marie-Edwige đã đến, hồng hào kinh, với một cái váy trắng có đầy những nếp gấp
nhỏ, đúng là hết sảy. Tôi ấy à, tôi lúng túng ghê khi đưa cho cô nàng quà, bởi
vì tôi chắc chắn là cô nàng sẽ thấy nó rất xoàng, và tôi rất đồng ý với bà
Courteplaque khi bà ấy nói với mẹ tôi rằng chúng tôi cần gì phải quà cáp nhiêu
khê. Nhưng Marie-Edwige có vẻ rất vừa ý với cái bếp; lạ thế chứ, cái bọn con
gái!”
|  | | | |
|
|
|
|
|
Di cảo của Romain Gary cho thấy tâm trạng của ông trong suốt thời gian xảy ra vụ Émile Ajar (tác giả Cuộc sống ở trước mặt ), cũng là nơi ông thể hiện sự cay đắng đối với giới phê bình Pháp đã không công bằng với ông, thậm chí không có khả năng phát hiện ra ông chính là Émile Ajar. |
|
|
|
|